Télécharger les documents au format PDF : 422dfe2f4112602b668659392f32852e.pdf (263808 octets)
Informations sur les documents originaux
Auteur(s)
Commune d'expédition
Description des documents originaux
Envoi composé d'une feuille double à carreaux sur laquelle est écrite une chanson en breton d'une écriture assez malhabile à l'encre noire. Au bas de la dernière page, à la fin de la chanson, l'expéditrice a écrit une petite lettre dans un français peu assuré adressée à "Monsieur le rédacteur" : elle y explique que, par l'envoi de cette chanson, elle "cherche d aidé à faire un barsas". Puis elle indique son nom "Madame Bars" et précise en travers de la marge : "née Creff au Traon du val en Plouguerneau".
Chansons et autres pièces contenues dans le(s) document(s)
[Eur bloaves mil eis cant trégon dec]
Origine des documents originaux
Fonds privé de Youenn Caouissin / Ce document a été conservé par l’abbé Jean-Marie Perrot (1877-1943) jusqu’à sa mort puis par Herri Caouissin, secrétaire de l’abbé Perrot puis par Youenn Caouissin.
Nature des documents originaux
1 feuille
Langue(s) utilisées dans le(s) document(s) [code ISO 639]
bre / fre
Type(s) du document
Text / Manuscrit
Éditeur(s)
Droits d'auteur
Caouissin, Youenn / Centre de recherche bretonne et celtique
Droits
Copyright : Youenn Caouissin / Centre de recherche bretonne et celtique
Format(s)
image/jpeg
application/pdf
Licence
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/