1
10
1
-
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/bd83f6de29f408cf5f9c39e1c1550105.jpg
ca50ecdaf0d4c1b885ee191d1877b09a
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/dfc4ee3e1b4b92d887e289aba527a7c5.jpg
465e363da166eba4ff5a77d9e445df0b
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/8a70debb8ad5da795980fb51111152ce.jpg
d9eddd80548a9661e2f217deaa6088bd
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/ec8962e315170f0b1cec12ae143e7457.jpg
67f66321d0be6bf2662672370e7db48e
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/50db31cef9f39af29ad6e7d926f13f6b.jpg
0b1954baf19730aa76bbc0ac3949b37c
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/87cbb9459291206a5ad61596013e1f7e.jpg
6c34605de499fd2c1492b5f743721cda
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/a0db6bdbcf476d67f9e5ad0b9ab93dbc.jpg
77356e0dc80b114e07dbbc2ff8d31922
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/bb62f1d7b2312d79021031acce93e69c.jpg
3ae075c39d5925670a2d388ec490ae21
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/963857ae30be786842c2d3aeaef7ac2e.jpg
dbb576ac7c34976897290f1551235ce2
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/25488dba266457c3c4cc1c1ced5e0fb7.jpg
871f7ce0d9f11b15b9e604bbcb4b1f80
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Subject
The topic of the resource
Soun eur Yan zod deuz a Blouguerné
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/b2e889a442454da0c9b8271a1723e485.jpg
f01857a72b21d04b28b3944968629f75
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/24867481b4d06c7c2c4e82d42ac22512.jpg
1a7dec24dd0322f76fff6405af0ea8bf
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/c96ff8c4486b2fe65ebbe6f835c73856.jpg
0e9c02800c9b39ef991becf4fe55a931
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/51cd0982f3928ede2f26a6171e980f5a.jpg
40766fdc8926fae56b09d290c8097e56
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/f497437cf61ee05f11a8261efeaf104e.jpg
a5c82a7938a30179f9d9c1d4a92c6399
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/f3235727ee0b0936c11eb7f6538fc857.jpg
c28b771ab1f4ae6b46d4b62e2224c23e
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/b8d2eb485393b5fd02a6ab74c4a351b6.jpg
19a3e8928a6720f926b9ae88f7f49116
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/0a5eac0ddb687ab2fc838aa474a4652e.jpg
f035556770c57d492a4e6d07fad7acea
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/73653cf28503571f4b700ace52a8bbcf.jpg
d9abf81408b9641d89ef62ee30a94b0b
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/1793dfe7d27448613e248aafeb27e1ea.jpg
52d4c619577cc01e0f182e3da7b115c1
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/765313edb4929c2f64cd3451e5c75671.jpg
591c8f5bf53a9cc2859f3ec28ba3d85f
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/4145a50355819716636261fd275785a8.jpg
3e3763c0613555fd5aaf003850373d27
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/055150d4f6c355615902fea6def8faa1.jpg
46aa7c2ccedf945ba1da2f3741bf61cb
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/dc3c68544c7bd853f08b7baa7024b364.jpg
b74f483494885e2860167be32356530a
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/cdffa33db36764184348a27fb5029381.jpg
ae5acd4b987132c9c3ca9e59c31a98cb
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/306f5f550dcf066d77625ef090f92d94.jpg
46f179f355bb3daec88a4b8562b861e1
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/dcab07f4d2c64765be4bdfdba9d0535d.jpg
c9bbf3c0d55ae6dddc73a562899601d9
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/bc008756d641f8cbb382193e57d0a46d.jpg
f1fa45b45ab3e62702a3bf8f36bb0dde
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/eb1d5a69ba5b20bd626ce7e5d16f0db5.jpg
b1224c528a812d86fbe05c0c95547e13
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/5af4f3ddeeaf2b54efd661b396efedd1.jpg
040bb79bf82eeb0d9c90d87ca6065f06
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/389e40e842f54d26270e3cd5fe8a5b59.jpg
a3ee042b4a2418bb9de168b3881f9bc2
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/62f5406383d5b9e37426d33c6093442d.jpg
3de2b04de5dc983914c0fef2fe19a225
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/1720e156b8e29fe35bdc12e7a31beab9.jpg
b64f86694515ab92b03428a6aafe2953
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/72615b7edb4a4f3a39db494df3f19d13.jpg
2d2ed2697ede24f039644e192c1232c9
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/e7480ba831bc7e047a1c6af3c8b4ce39.jpg
836efcdad6baf213023f0bc5c5fbfe87
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/bc7bb1010b71f4558de19f5228323a92.jpg
ad75689a6a91f2540015382b71f2fe04
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/b7f6e8da93b44c243d6f18e2bcbd8f6a.jpg
e1cd1750d5a08c249fd2ec3ce9efcf23
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/a648dc36995b922a497686e7d79b7a24.jpg
1c23cc5458eee22a7f87ab0d873fb5f6
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/491d77e7b787f14f694da0336845a511.jpg
03d9be44a113ed74e32e3a5babf58c8e
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/25ab695938027f66be367f05a3ae9ed3.jpg
70689298d9976d07c42e4da76f3b1e5f
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/402ee6a3fa295e2cff7b9c665f0ede70.jpg
8fa3048ff049393e2cb8c3744f521435
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/34408da1f6f622676f5021e6005a200e.jpg
904b376752a42a494429cabf5b92f4ef
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/cd46f2eddca4109c2fa40294cf4d61e0.jpg
0fe0b9ec61fdb410fb05644316608ca0
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/86d0e8b117502af7ccdffe001362dcf3.jpg
9cb43f655d726bc5b084c119f174bca6
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/b7f43964a88de04efc005cdd86a07b97.jpg
e300537ca19d01eea234cce190028465
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/a29be2f6ec76aedd37a9400c7676cabc.jpg
77ce5e78be72a3c3ef0c5d9d3fbfa516
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/13d9875e3e61f7cd10b9b256e861aea3.jpg
e220f9fba42c63583cbd5e7af60efe5e
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/a9d61f431b1b79554c2ea76af9ce834c.jpg
df54a2caf713a9babc3d05ccce4465f7
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/2919895cfffc121169fb3d02cb41d7c7.jpg
bdce0280addf126ee94be412e83fe023
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/66d536aedb84d45ee931890cbfdbff9e.jpg
076bf3055079a48dc19dca92ff2f10c5
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/efea84d58be54d1957ada9ec24ef64bc.jpg
60a28a1f6c63e25a9260690b086004fe
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/bc8ad52caf883805ff9fbe12b48534f0.jpg
fef034e1219e2dcf381e0822ccef21d4
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/2072572610441a7a0be7a54f73043e50.jpg
494e27c6a9ed154041ad33d517cc8a44
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/f40c81756bca5e5418efe7cc5679b918.jpg
e68e39fed9e0fb982b3874f58ca4e8d5
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/cbc6167ea6cca7af092d750157a49058.jpg
30098decd1b957048579f39d160b899e
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/927be0fad5381898a88a49427f68a18c.jpg
af3129163ba4de2f2626f4181f65e1fd
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/f6f58bd83fba3b294cfa8a1d1b17d534.jpg
053afdbb63fc73c75ef7a8381a2c1abb
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/4b6b07b9b4ac0aaa620f92f81b3e651c.jpg
8c56ddabeedaa67b2cd7e9443101ed90
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/8ba866eb27726098b49d23800d494b7d.jpg
6fffa90610fa0021c77ea49a3d000907
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/f134cc29bc9da8b255a81c77d6a768e5.jpg
e96c3e326efbb9327b01a3948116bd19
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/809c55ab1601c87c15433253f69550f3.jpg
4d94d8c4453bd4a2c56370e9dfb51983
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/1993ca0d42ab7c03e59c9b888d8c55d1.jpg
5726e8be41139e160fb8cb84abeb7032
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/15817c2dc56d6c78497c91d1847a0b7d.jpg
6f80338b449af057916ed7900245a487
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/99aecdf18bb0737da6ba9410c2e80944.jpg
5f42dc9ea095b9ec09adb380fe53cf34
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/cb8017d56b479e674c72e7c3cc09dc47.jpg
646b91ba127d7e598efa53f0ef332e5a
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/a33f7fe5aca78a757b145a0fab206c9f.jpg
27f5521cb2a262a10e51899f77a25c0f
https://bibnumcrbc.huma-num.fr/files/original/ed01ce891d5c5b3c833343b6c426caaf.pdf
731c3d0150f0c6e6bb9d39802cc4657d
PDF Table of Contents
Text
1|Soun eur Yan zod deuz a Blouguerné|10
1|Va c'hoarzadennou|16
1|Ar C'héré hag eur Plac'h yaouank|19
1|Ar Vari-Yvonne|21
1|Al Laboussik Bihan|25
1|An Dénik bihan|27
1|Korrijaden Yannik-Al-Lounker|29
1|Kanaouen eur hreg yaouank rentet malhéuruz abalamour m'eo dimézet da eur goaz drouk ha lounker|31
1|E Pardoun Sant-Mikéal|34
1|Mari-Anna|37
1|Me z'omjé oan intanvez pa dal m'euz daou bried|42
1|Han hini goz|47
1|Merhed an Dré|50
1|Pennerez ar Miliner|52
1|Rimadellou|60
PDF Text
Text
������������������������������������������������������������������
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Barzaz Bro-Leon
Description
An account of the resource
<p>Le fonds du <em>Barzaz Bro-Leon</em> comprend les réponses au concours de chansons en breton lancé dans l’hebdomadaire <em>Le Courrier du Finistère</em> par Jean-Marie Perrot, vicaire à Saint-Vougay, en vue de publier une anthologie de chansons du Léon (zone géographique située dans le nord-ouest de la Bretagne qui correspond à l’ancien évêché de Léon et où est parlé le dialecte breton léonard).</p>
<p>Le concours a connu plusieurs éditions dont les dates d’appel dans <em>Le Courrier du Finistère</em> sont le 9 juin 1906 (avec un rappel le 21 juillet 1906), le 13 juillet 1907 et le 24 juillet 1909. L’essentiel des documents datés se situe en 1906 et en 1907. Les dates sont rarement indiquées à la fin des chansons. On les retrouve plus souvent dans les courriers qui accompagnent les envois et surtout grâce au cachet postal lorsque les enveloppes ont été conservées.</p>
<p>Le premier concours en 1906 permet de rassembler plus de 500 documents : les contributeurs des 40 envois les plus remarquables – soit la moitié des participants – sont récompensés lors d’une remise des prix au cours de la fête du <em>Bleun-Brug</em> qui se déroule au château de Kerjean en septembre 1906. Les éditions ultérieures, ainsi que les quelques pièces rassemblées sur le même thème par Jean-Marie Perrot de façon postérieure à 1909, donnent au total un ensemble de plus de 1000 documents.</p>
<p>L’essentiel du fonds est composé de chansons en langue bretonne. Le premier appel lancé par Jean-Marie Perrot avait pour but de rassembler uniquement des chansons issues du répertoire de tradition orale. En réalité, les documents reçus sont beaucoup plus variés : on y trouve aussi des chansons de composition récente, des chansons issues de feuilles volantes imprimées, des proverbes et devinettes, des contes et des histoires drôles. La plupart sont en breton, mais quelques pièces sont aussi en français. Les chansons représentent tout de même près de 90% du corpus.</p>
<p>Le concours ne s’adresse normalement qu’aux habitants du Léon. Cette recommandation est globalement respectée puisque environ 94% du corpus correspond à cet espace : sur les 116 communes que compte le Léon au début du 20<sup>e</sup> siècle, 56 sont représentées par des contributeurs au <em>Barzaz Bro-Leon</em>. On trouve aussi quelques documents en provenance du Trégor et de la Cornouaille.</p>
<p>Ce fonds se caractérise par l’originalité de son contenu, lui-même lié à l’originalité des méthodes de collectes mises en place. Depuis le 19<sup>e</sup> siècle, les méthodes d’enquête habituellement mises en œuvre consistent, pour un collecteur, à aller lui-même à la rencontre de chanteurs. En passant par un concours et en demandant aux lecteurs du <em>Courrier du Finistère</em> de lui adresser les vieilles chansons bretonnes qu’ils connaissent ou qu’ils peuvent recueillir dans leur entourage, Jean-Marie Perrot lance au contraire une entreprise collective qui regroupe près de 150 personnes, parmi lesquelles il occupe plus un rôle d’initiateur et de coordinateur que de réel collecteur. Une trentaine de lettres adressées par des participants au concours apportent des renseignements sur l’origine socioculturelle des contributeurs, leur perception de la tradition orale et l’état de la pratique chantée en Léon.</p>
<p>Le contenu héréroclite du fonds est le reflet de ce choix de méthode. Les <em>gwerzioù</em> (complaintes tragiques) anciennes, privilégiées par les folkloristes du 19<sup>e</sup> siècle, ne correspondent qu’à 5% de l’ensemble. Les <em>sonioù</em> (chansons plus légères, par exemple les chants d’amour ou de travail) sont mieux représentées. Mais ce sont surtout les chansons issues de feuilles volantes ou les compositions récentes inspirées par les chansonniers à la mode qui sont majoritaires. Le <em>Barzaz Bro-Leon</em> reflète ainsi la diversité des chansons en circulation en Basse-Bretagne dans les premières années du 20<sup>e</sup> siècle.</p>
<p>L’idée originelle du <em>Barzaz Bro-Leon</em> émerge dans un contexte de tensions violentes entre l’Église et l’État à l’échelle de la France. Le jeune vicaire Jean-Marie Perrot cherche par ce concours à promouvoir le patrimoine oral du Léon, en s’inspirant du <em>Barzaz-Breiz</em> publié par Théodore Hersart de La Villemarqué en 1839. Ses objectifs sont multiples : réfuter les préjugés des folkloristes du 19<sup>e</sup> siècle qui assurent que le Léon est pauvre en traditions orales, défendre la culture bretonne qu’il considère comme étant étroitement liée à la foi catholique et à la langue bretonne, et raviver la transmission orale de ce répertoire moribond.</p>
<p>L’histoire du fonds et les multiples manipulations qu’il a subies tout au long du siècle écoulé expliquent qu’il apparaisse aujourd’hui tronqué de certaines pièces mais également enrichi par des documents postérieurs aux éditions du <em>Barzaz Bro-Leon</em>. Le projet de publier une anthologie rassemblant les plus belles chansons du Léon recueillies par l’intermédiaire du concours ne voit jamais le jour. Après la mort de Jean-Marie Perrot en 1943, le fonds est conservé par son secrétaire et exécuteur testamentaire Herri Caouissin, puis aujourd’hui par le fils de ce dernier, Youenn Caouissin.</p>
<p>La collecte du <em>Barzaz Bro-Leon</em> est restée quasiment inexploitée tout au long du 20<sup>e</sup> siècle et très peu de pièces envoyées au concours ont été publiées dans des journaux ou des revues. Il faut attendre 2012 pour qu’une partie du corpus soit publiée et traduite dans : <em>Barzaz Bro-Leon, une expérience inédite de collecte en Bretagne</em>, sous la direction d’Éva Guillorel, Presses Universitaires de Rennes / Centre de recherche bretonne et celtique, 2012. Nous renvoyons à l’introduction critique de cet ouvrage pour plus de précisions sur le contexte, le contenu et l’intérêt du fonds du <em>Barzaz Bro-Leon</em>.<br /><br />Note : Les différences entre le contenu du fonds tel que décrit dans l'ouvrage <em>Barzaz Bro-Leon, une expérience inédite de collecte en Bretagne</em>, sous la direction d’Éva Guillorel, Presses Universitaires de Rennes / Centre de recherche bretonne et celtique, 2012 et les documents mis en ligne sur la Bibliothèque numérique s’expliquent par l’apport de nouveaux documents retrouvés par le propriétaire du fonds depuis 2012 et qui n’étaient pas connus lors de la publication du livre.</p>
Date Available
Date (often a range) that the resource became or will become available.
2014-09-01
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Perrot, Jean-Marie
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre de recherche bretonne et celtique
Rights
Information about rights held in and over the resource
Copyright : Youenn Caouissin / Centre de recherche bretonne et celtique
Relation
A related resource
Barzaz Bro-Leon, une expérience inédite de collecte en Bretagne, sous la direction d’Éva Guillorel, Presses Universitaires de Rennes / Centre de recherche bretonne et celtique, 2012
Type
The nature or genre of the resource
Text
Manuscrit
Imprimé
Provenance
A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.
Fonds privé de Youenn Caouissin
Rights Holder
A person or organization owning or managing rights over the resource.
Caouissin, Youenn
Centre de recherche bretonne et celtique
Language
A language of the resource
fre
bre
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
http://www.nakala.fr/collection/11280/4caf8ee4
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Documents envoyés par Louis Falhun habitant à Tréglonou à l'abbé Jean-Marie Perrot en réponse au concours du Barzaz Bro-Leon
Description
An account of the resource
Envoi composé d’un cahier jaune à lignes de 100 pages, dont environ les deux tiers sont écrits à l’encre rose et verte. Sur la couverture, le contributeur a indiqué à l’encre rose : « Cahier de chansons bretonnes du pays de Léon, Appartenant à Louis Falhun demeurant au village de Kerdaniou en la commune de Tréglonou par Lannilis (Finistère) ». Sur la première page intérieure, il précise encore : « Kanaouennou Brezonnec Bro-Léon, Commanset d’an eil sul a viz Guéré blavez 1906 », et donne sa date de naissance (1889) et son adresse. À la suite de cela, il rédige sur le reste de la page une lettre en breton dans laquelle il s’excuse de ne pas savoir écrire la musique. Le cahier comporte ensuite 14 chansons et une suite de comptines. L’envoi contient aussi une lettre en breton datée du 29 août 1906 et adressée à Jean-Marie Perrot pour le remercier de son invitation à la remise des prix du concours lors de la fête prévue en septembre. L’enveloppe correspondant à cette lettre porte un cachet postal daté du 30 août. Louis Falhun a obtenu le 14e prix au concours du Barzaz Bro-Leon en 1906.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Falhun, Louis
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Centre de recherche bretonne et celtique
Medium
The material or physical carrier of the resource.
1 cahier
1 feuille
Rights Holder
A person or organization owning or managing rights over the resource.
Caouissin, Youenn
Centre de recherche bretonne et celtique
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
image/jpeg
application/pdf
Rights
Information about rights held in and over the resource
Copyright : Youenn Caouissin / Centre de recherche bretonne et celtique
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/
Spatial Coverage
Spatial characteristics of the resource.
Tréglonou (29290)
Date Created
Date of creation of the resource.
2015-01-05
Provenance
A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.
Fonds privé de Youenn Caouissin
Ce document a été conservé par l’abbé Jean-Marie Perrot (1877-1943) jusqu’à sa mort puis par Herri Caouissin, secrétaire de l’abbé Perrot puis par Youenn Caouissin.
Type
The nature or genre of the resource
Text
Manuscrit
Subject
The topic of the resource
Soun eur Yan zod deuz a Blouguerné
Va c'hoarzadennou
Ar C'héré hag eur Plac'h yaouank
Ar Vari-Yvonne
Al Laboussik Bihan
An Dénik bihan
Korrijaden Yannik-Al-Lounker
Kanaouen eur hreg yaouank rentet malhéuruz abalamour m'eo dimézet da eur goaz drouk ha lounker
E Pardoun Sant-Mikéal
Mari-Anna
Me z'omjé oan intanvez pa dal m'euz daou bried
Han Hini Goz
Merhed an Dré
Pennerez ar Miliner
Rimadellou
Language
A language of the resource
fre
bre
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Tréglonou (29290)
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
11280/d4ac629c