Documents envoyés par Jean-Marie Le Nan en réponse au concours du Barzaz Bro-Leon

Télécharger les documents au format PDF : ce8ff582a921c42299caba1065f35c83.pdf (3783946 octets)

Informations sur les documents originaux

Auteur(s)

Commune d'expédition

Description des documents originaux

Envoi composé d'un cahier d'écolier à couverture rose (contenant un essai en prose en breton sur la noblesse, intitulé "An noblanz"), de 8 feuilles simples ou doubles écrites à la main (comportant 10 chansons en français et en breton), ainsi que de deux feuilles (l'une simple, l'une double) comportant deux chansons imprimées en breton. Le nom de Jean-Marie Le Nan apparaît à plusieurs reprises sur les documents, écrit soit de la main du contributeur soit de la main de Jean-Marie Perrot, qui indique également la commune d'origine du contributeur : "Sant Nouga" (Saint-Vougay). Jean-Marie Perrot a annoté une chanson en français et a indiqué au-dessus au crayon : "Voici quelque chose qui vaut la peine d'être chanté." Jean-Marie Le Nan a obtenu le 8e prix au concours du Barzaz Bro-Leon en 1906.

Chansons et autres pièces contenues dans le(s) document(s)

Alan ar Bris / [Dan drede sul a c'houere] / Chanson Therese / Le meunier de l'Ihel / Mon pen bas / Dalc'h song o Breiz Izel / Bro Goz ma zadou / Kousk Breiz Isel / Vieux pays de mes pères / Chom en Breis Isel / Chom en Breiz-Izel / En dizro euz pardon Sant-Egarek

Origine des documents originaux

Fonds privé de Youenn Caouissin / Ce document a été conservé par l’abbé Jean-Marie Perrot (1877-1943) jusqu’à sa mort puis par Herri Caouissin, secrétaire de l’abbé Perrot puis par Youenn Caouissin.

Nature des documents originaux

1 cahier / 10 feuilles

Langue(s) utilisées dans le(s) document(s)

Français / Breton

Éditeur(s)

Centre de recherche bretonne et celtique

Droits d'auteur

Caouissin, Youenn / Centre de recherche bretonne et celtique